スター(star)
---------------------------------------
気まぐれな日々や つまずく日々に
ki ma gu re na hi bi ya tsu ma zu ku hi bi ni
泣いてばかりだったけど
na i te ba ka ri da tta ke do
震える両手恥じらいながら
fu ru e ru ryo u te ha ji ra i na ga ra
そっと包んでくれた
so tto tsu tsu n de ku re ta
「心から好き」とか喜んだ顔とか
[ko ko ro ka ra su ki] to ka yo ro ko n da ka o to ka
そんなものばかりで溢れます様に
so n na mo no ba ka ri de a fu re ma su yo u ni
※あたしが射す光のもとへと
a ta shi ga sa su hi ka ri no mo to he to
強く手を伸ばせるのならば
tsu yo ku te wo no ba se ru no na ra ba
このままどうか消えない様にと
ko no ma ma do u ka ki e na i yo u ni to
願いを胸に刻んで
ne ga i wo mu ne ni ki za n de
あたしは今何をあげられるだろう?
a ta shi wa i ma na ni wo a ge ra re ru da ro u?
小さな夢それとも...
chi i sa na yu me so re to mo…
はにかみ 吐息 唇が動いた
ha ni ka mi to i ki ku chi bi ru ga u go i ta
「明日もちゃんと傍にいて」
[a su mo cya n to so ba ni i te]
真っ白な世界を歩いて行こう
ma sshi ro na se ka i wo a ru i te yu ko u
あなたはいつまでもあたしの光
a na ta wa i tsu ma de mo a ta shi no hi ka ri
赤く染まる指先や頬を
a ka ku so ma ru yu bi sa ki ya ho ho wo
生まれ変わっても見ていたい
u ma re ka wa tte mo mi te i ta i
透き通る日も曇り濁った日も
su ki to o ru hi mo ku mo ri ni go tta hi mo
あなたに想いを焦がして
a na ta ni o mo i wo ko ga shi te
__________________________________________
スタ-
詞曲:AIKO 唄:aiko
気まぐれな日々や つまずく日々に
泣いてばかりだったけど 震える両手恥じらいながら
そっと包んでくれた
「心から好き」とか 喜んだ顔とか
そんなものばかりで
溢れます様に
※あたしが射す光のもとへと
強く手を伸ばせるのならば
このままどうか消えない様にと
願いを胸に 刻んで※
あたしは今何をあげられるだろう?
小さな夢それとも…
はにかみ吐息唇が動いてた
「明日もちゃんと傍にいて」
真っ白な世界を歩いて行こう
あなたはいつまでもあたしの光
赤く染まる指先や頬を
生まれ変わっても見ていたい
透き通る日も曇り濁った日も
あなたに想いを 焦がして
あたしが射す光のもとへと
強く手を伸ばせるのならば
このままどうか消えないさまにと
願いを胸に 刻んで
----中文----
star
感覺到迷惘的每個日子
遭到挫折的每個日子 之前都只會哭著渡過
稍微顫抖的手 雖有些害羞卻將我緊緊握住
像是說著「打從心底喜歡你」時開心的表情之類
只是像這樣細微的東西 我的心卻像要滿出來一樣
假如我能朝著照耀而入的光线強力的伸出手的話
希望這一切無論如何都不會消失般
在胸口強烈地刻畫下這個願望
我到底被給予了什麼?
就算是最微小的美夢.....
你害羞般地吐了口氣 動唇說道
「明天也要好好的待在我身邊唷」
一起走入一片雪白的世界吧
就算是現在 你也是我的光线唷
你凍得變紅了的指梢和臉頰 就算來世也想要映入眼簾
不論是陽光透明照耀的日子 還是烏雲混濁的日子
對你的想念都無時不刻使我坐立難安
假如我能朝著照耀而入的光线強力的伸出手的話
希望這一切無論如何都不會消失般
在胸口強烈地刻畫下這個願望

