TEARS
目(め)にうつる 桜(さくら)の舞(ま)う ある日(ひ)の午後(ごご)
目(め)にうつる 君(きみ)と僕(ぼく)の つないだ手(て)と手(て)
あの日(ひ)のコト
忘(わす)れたわけじゃないけど
さよならしようと思(おも)うんだ
君(きみ)のコト思(おも)い出(で)せば 涙(なみだ)があふれてくる
君(きみ)のコト思(おも)い出(で)せば 涙(なみだ)があふれてくる
大切(たいせつ)に思(おも)っていた僕(ぼく)の恋(こい)しいヒト
大切(たいせつ)な時間(じかん)さえも あげられなかった
一人(ひとり)にして 悲(かな)しませた 僕(ぼく)の失(うしな)った恋(こい)しいヒト
君(きみ)のコト思(おも)い出(で)せば 涙(なみだ)があふれてくる
君(きみ)のコト思(おも)い出(で)せば 涙(なみだ)があふれてくる
ローマ字注音:
me ni utsuru sakura no mau aru hi no gogo
me ni utsuru kimi to boku no tsunaida te to te
aru hi no koto
wasureta wake janai kedo
sayonarashiyou to omounda
kimi no koto omoi deseba namida ga afuretekuru
kimi no koto omoi deseba namida ga afuretekuru
taisetsu ni omotteita boku no koishii koto
taisetsu na jikan saemo agerarenakatta
hitori ni shite kanashimaseta boku no ushinatta koishii hito
kimi no koto omoi deseba namida ga afuretekuru
kimi no koto omoi deseba namida ga afuretekuru
中文译词
眼前浮现 那一天的午后 樱花飞舞
眼前浮现 是你我紧紧相牵的手
关于那天的事 虽然无法忘记
但是 我们却已分手
倘若想起你 必然无法止住泪水
我深深爱恋的人 好想你
在最重要的时刻也是独自一人
难以掩饰住悲伤
亲爱的 我已失去了你
倘若想起你 必然无法止住泪水
倘若想起你 必然无法止住泪水

